Romeo and Juliet (1968) directed by Franco Zeffirelli

buy DVD from Amazon

© 2006 John Murphy

A Pair of Star-Cross’d Lovers

Ah, the Sixties — the tie-dyed era of youth and rebellion. An age when the word was Love, hope sprang eternal, and the world seemed perfectible. Franco Zeffirelli’s lush and energetic adaptation of Shakespeare’s Romeo and Juliet, released in 1968, touched a deep chord in the audience of its day, becoming a phenomenon nearly on par in scope and influence with 1997’s Titanic, James Cameron’s latter-day spin on the timeworn tale of star-crossed young lovers.

But this 1968 Romeo and Juliet is no quaint artifact from a bygone era, no cringe-inducing embarrassment like the beehive hairdo of a high-school yearbook photograph. In fact, it remains the definitive cinematic version of the play nearly forty years after its release. After the mannered poses of Lord Laurence Olivier’s Shakespeare films, and the widely accepted stage and screen practice of casting adult actors as the doomed teenagers, it must have been a startling revelation to cast a pair of actual teenagers in the titular roles: 17 year-old Leonard Whiting and 15 year-old Olivia Hussey. Zeffirelli’s gamble paid off big-time. The effect was like a shot of adrenaline to a genre stultified by the classicist Olivier and the suspend-your-disbelief casting of geriatric Romeos and Juliets.

“Heightened naturalism” might summarize Zeffirelli’s aesthetic as a whole. The film is a veritable feast for the eyes: the lush photography, rich costumes and stunning set design offer the visual equivalent of a sumptuous five-course Italian meal. Filmed on location in a picturesque Tuscan hill-town, Zeffirelli’s vision of the tragedy is thoroughly Italianate, from the outsized, operatic emotions to the lyrical sense of beauty (not to mention impeccable fashion sense: never have codpieces and jerkins looked better). Nino Rota’s haunting score, anchored by a drippingly gorgeous main theme that captures the beauty and tragedy of love, became something of a phenomenon unto itself in one of the first instances of a film score bleeding over into the world of pop music.

So the movie looks and sounds beautiful, but that’s just icing on the cake. Any adaptation of Romeo and Juliet succeeds or fails on the basis of the lead performances. Leonard Whiting and Olivia Hussey prove that Zeffirelli’s casting of a pair of teenagers was much more than a marketing gimmick. They are an almost impossibly photogenic couple, sharing a “beauty too rich for use, for earth too dear.” The extended sequence in the Capulet’s house where Romeo and Juliet first meet is a highwire walk of looks, glances, surreptitious smiles, and blooming first love. It is here that the main love theme is introduced on the soundtrack, a lovely melody underscored with aching melancholy. Zeffirelli’s camera floats sensuously, discovering the joy of physical obsession along with Romeo and Juliet through a series of intimate close-ups. It is a bravura bit of filmmaking, and the movie soars just when it needs to.

Leonard Whiting as Romeo was sort of the Orlando Bloom of his day — a pretty boy as deep as any paper plate, whose well-scrubbed features no doubt appeared in plenty of high school girls’ lockers. He’s not entirely at his ease with the language, but Zeffirelli lets lingering close-ups communicate the poetry of Romeo’s passion rather than rely solely on Whiting sometimes shaky hold of the iambic pentameter. He is a natural at conveying his rash and precipitous infatuation with Juliet (it doesn’t hurt that Olivia Hussey is one of the most beautiful women, young or old, to ever grace the silver screen), but he is less convincing as the enraged Romeo, revenging his friend Mercutio’s death. The long, drawn-out duel between Romeo and Tybalt grows wearisome and more and more implausible as the wispy Whiting is supposed to prove a match to the Prince of Cats, played by a dangerous and charismatic Michael York.

Olivia Hussey fares better. Her luminescent performance as the young, blushing bride, Juliet, has held up over time better than her counterpart’s. Her fierce spirit and tempestuous love for Romeo shine through her stunning features. Shakespeare put it best: “O! She doth teach the torches to burn bright!” But Hussey is more than a pretty face. She has an impressive command of the language for someone so young — not only does she know what she’s saying, but she speaks her lines with forceful conviction. She delivers the wearyingly oft-repeated verse of the balcony scene with freshness and grace. When she says, “O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?” the audience may have to stifle a snicker at the familiarity of the words, but Hussey doesn’t seem conscious of the weight of tradition; she’s simply a thirteen-year old girl in the throes of first love, thinking aloud about these newly-minted, unfamiliar emotions. It was a truly auspicious debut from an actress who got less work over time than she deserved.

Although both Whiting and Hussey acquit themselves admirably with the notoriously tough poetry of the Bard, their strongest asset is the sheer, unselfconscious energy they display. They throw themselves into the parts with unabashed physicality. Romeo bounds up the tree to Juliet’s balcony with a reckless spirit that creaky oldsters can only reminisce about. When Juliet arrives at the church to marry Romeo, it is everything Friar Laurence can do to keep their hands off each other until after the ceremony. They look and more importantly act like teenagers in love, instead of adults pretending to act like teenagers in love, which is usually just embarrassing.

Whiting and Hussey’s infectiously enthusiastic performances are bolstered by the expertise of well-seasoned supporting players. John McEnery is a feisty Mercutio, a sharp-tongued outsider whose malicious sense of humor seems to hide deep-seated insecurities. Friar Laurence and his foil, Juliet’s Nurse, are played by Milo O’Shea and Pat Heywood, respectively, in a pair of performances full of life and vigor. They are closer to Romeo and Juliet in their energy and excitement than the automaton authoritarians, the heads of the Montague and Capulet houses, who have dried up after years of bitterness and pointless feuding.

But the movie belongs securely to the leads, whose fresh-faced youth and vivacity adds weight to the tragedy. Love is their fatal flaw, and first love’s fatal impetuosity. They have yet to acquire the tragic personality flaws of Shakespeare’s mature heroes: Othello’s jealousy, Hamlet’s indecisiveness, or Macbeth’s ambition. It is their parents, the authority system, and an ancient blood-rivalry that conspires against the young lovers — a fact that must have resonated with the budding flower children circa the late Sixties. Mercutio’s despairing cry, “A plague on both your houses!” could for all intents and purposes be the Elizabethan equivalent of “Fight the Man!”

Romeo and Juliet, however timely it may have appeared in 1968, has proven timeless. I don’t know what it’s like to be the prince of Denmark, a merchant of Venice, or Julius Caesar, but I do know what it’s like to have a teenaged brain addled by an obsessive infatuation with a beautiful girl. Romeo and Juliet speaks to the memory of that young, foolhardy lover in all of us, and bemoans the tragic fate of first love at the mercy of those who have forgotten what it was like to dream aloud, “O that I were a glove upon that hand, that I might touch that cheek!”

Share

Macbeth (BBC, 1983) starring Nicol Williamson

buy Region 2 DVD on Amazon

© 2005 John Murphy

Nicol Williamson’s voice curiously combines the sound of a rumbling train and a hissing snake. I mention this because it’s borderline distracting, and only adds to the suspicion that Williamson has been beamed in from another planet. John Osborne claimed he was the greatest actor since Marlon Brando, and both thespians unquestionably share an exclusionary eccentricity. Williamson doesn’t seem comfortable in his elongated body; his hangdog face stays mostly immobile as his eyes dart about feverishly, and his breath comes in start-stop bursts. No one could accuse Williamson of cribbing his delivery from any other Macbeth that I know of: his voice seems to shift octaves at random. Yet Williamson’s performance is effective because Macbeth is one of Shakespeare’s most insular characters, a powerful warrior who nonetheless tends to be top-heavy, dwelling anxiously on the painted pictures of his “heat-oppressed brain.” In other words, the part doesn’t suffer from being infused with a quirky, off-kilter quality.

Compared to Williamson, Jane Lapotaire is a somewhat more conventional Lady Macbeth, but it’s not a problem. She certainly looks the part: sharp cheekbones, high-arching eyebrows, and raven-black hair. She’s shrewd, sexy, and two-faced. For these usually tame BBC productions, I was surprised by the overt sexuality of her reading of the famous “Come, you spirits, that tend on mortal thoughts” soliloquy, a reading punctuated by the heavy breathing and satisfied smile commonly associated with the tail-end of an orgasm. Is that what she calls being “unsexed”? Unexpected, but it works. Certainly got my attention, at least.

The more productions of Macbeth I see, the more I’m convinced that the play is not only about the ill-effects of ruthless ambition, but also the crumbling of a once-passionate marriage. This subtext came across most strongly in the recent Sean Pertwee Macbeth (a very good version that I highly recommend), and is present here as well. As Macbeth’s power grows, and his guilt concomitantly, he resents the role his wife played in egging him on to the blood-soaked throne. Rejected, she goes insane and Macbeth becomes the fiend-like monster his wife once seemed to be.

This is a solid, if not inspired production of an incredibly dark play. The acting’s not as good as in Trevor Nunn’s version and the visuals can’t hold a candle to Welles’ fever dream vision of 1948. Its main strengths are the two lead performances and the fact that the text survives on screen virtually uncut. However, you’d be doing yourself a disservice if you didn’t check out Trevor Nunn’s late 70’s Macbeth starring Ian Mckellen and Judi Dench. That’s the darkest and most emotionally draining interpretation of the play I’ve seen. It’s a must-see, while this is more of a curiosity piece.

Share

Macbeth (1971) directed by Roman Polanski

buy DVD on Amazon

© 2002 John Murphy

It is difficult to watch Roman Polanski’s haunting Macbeth and not be uncomfortably reminded of the gruesome circumstances that inspired it. In the late sixties, Polanski was shit-hot off the success of Rosemary’s Baby. He had a beautiful wife, an expectant child, and a posh house in Beverly Hills. Then the gravy train derailed with the brutal, senseless murder of his pregnant wife and three friends at the hands of would-be messianic wacko, Charles Manson, and his gang of devotees. What this did to Polanski, already a childhood survivor of the Holocaust, is anybody’s guess. One can be sure, however, that his choice of source material for his next film was not a coincidence.

Polanski’s next project, financed by Playboy publisher Hugh Hefner, was an adaptation of Shakespeare’s Macbeth. Polanski does not impose his own pessimistic vision of the world on the play, as some have supposed. Rather, the “Scottish Play” itself is already a moody masterpiece of violence and viscera, dark incantations and spectral visitations. Dainty productions showcasing high diction and affected poses miss the point entirely. This is a bleak, almost overtly nihilistic piece-of-work. No one listening to Macbeth’s famous “Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow” speech could doubt that. The play is one of Shakespeare’s shortest, and shoots like an arrow at its target: a dark vision of a world “Full of sound and fury, signifying nothing.”

So what does Polanski bring to the table? Plenty of sound and fury, as it turns out. This version is a far cry from Orson Welles’ stagy, highly stylized noir Macbeth. Polanski favors a brutally realistic, down-and-dirty approach to the text. The Northern Wales location provides a constant torrent of rain and an empty gray landscape that seems almost lunar. The witches are dirty, ugly hags from a Bosch painting. Pigs scurry through the muddy ground of Inverness. Characters look hygiene-challenged. I like the moment, for example, when King Duncan and Macbeth embrace early in the film and a cloud of dust flies off the well-traveled Macbeth’s cloak. And when the time comes for Duncan’s summons “To Heaven or to Hell,” the scene (offstage in the play) is played as comically horrific. Duncan writhes and twists, trying to fend off Macbeth, who repeatedly jabs at him with his dagger. I didn’t know whether to laugh or wince. Same with Macbeth and Macduff’s penultimate battle: Their fight sequence is clumsy and stupid-looking. Kind of like a real fight.
In other words, Polanski doesn’t grovel before a sacrosanct text. He wrestles with the words, and brings his own not insignificant talent to bear on the source. Polanski’s vision has a catalyst in the performances. Macbeth, as played by Jon Finch, possesses a hypnotically brooding gaze and an intense delivery. Despite his young age (a different spin on the part―usually Macbeth is middle-aged) he seems perpetually tormented, both before and after gaining the crown. Though physically slight for the warrior-poet he is purportedly portraying, I found his performance gripping and his command of the text impressive. His weary reading of the “Tomorrow” speech, done mostly in voice-over, is affecting.
A weak point of the movie is Francesca Annis as Lady Macbeth. Polanksi opts for a younger, less manipulative variation on the theme of the infamous Lady M. Annis resembles the blonde-waif heroines of Polanski’s previous films (think Mia Farrow and Catherine Deneuve), but it just doesn’t work. Lady Macbeth is a strong and calculating prototype femme fatale, not a wispy, breathy-voiced non-entity. When Macbeth tells his wife “We shall think no further on this business” (i.e. let’s not kill Duncan) Lady Macbeth bursts into tears and speaks her lines with a halting, whimpering delivery. The effect is laughable, not convincing. Annis is by no means a bad actor, but I can’t see how this interpretation holds any dramatic water. Finch has too much gravitas in his performance to seem appropriately whipped by a fussy Lady Macbeth. And her by now infamous nude sleepwalking scene (a source of controversy at the time of the film’s release) seems both tame and gratuitous. I don’t see the point of it, unless it was to appease the movie’s producer, Hefner. Annis rallies for one stunning scene, however, her last in the film and a departure from the text. After Lady Macbeth has already started to lose her grip on reality, Polanski creates a scene where she reads the letter Macbeth wrote to her earlier in the play (informing her of the witches’ prophecy). She is visibly cracking under the guilt of her actions: her voice trembles and her hands shake as she reads Macbeth’s words to her, his “Dearest partner in greatness.” It is a chilling scene, and an effective alteration of the original.
Polanski falters when he veers away from his naturalistic approach and attempts stylistic flourishes. The “Is this a dagger I see before me” sequence is a particular howler. The dagger of Macbeth’s mind is a sparkling, chintzy-looking bit of special effects that elicits groans from the viewer. Equally groan-inducing is the appearance of Banquo’s ghost at Macbeth’s dinner table. Banquo’s ghost spews buckets of blood from its wounds as it pursues a retreating, horrified Macbeth. The effect is ridiculous, not terrifying.
“Terrifying,” however, is the best word to describe the slaughter of Lady Macduff, her children, and servants at the hands of Macbeth’s lackeys. This is the scene that must have hit closest to home for Polanski, since it is virtually a re-enactment of his own wife’s murder by the Manson “family.” Polanski pulls no punches. Having already witnessed the murder of her son, Lady Macduff runs through her castle in an attempt to escape. She sees the rape of one of her servants and stumbles into a room with the blood-smeared corpses of the castle’s other occupants piled together. The effect is truly horrifying and eerily authentic.
Polanski ends the film with a grim epilogue representative of his pessimistic outlook. Macbeth has been defeated by the forces of good. Macduff has exacted his revenge and the noble Malcolm has been restored to his rightful place as King of Scotland. All’s well that ends well. Polanski here inserts a brief, wordless sequence of Donalbain, Malcolm’s brother, visiting the Three Weird Sisters. It’s a haunting reflection of how Polanski perceives man’s true nature. The forces of order and goodness cannot last long when pitted against man’s innate cruelty and ambition. Polanski’s vision is nihilistic, if not anarchistic. I can’t help but imagine how Macbeth’s chilling words must have resonated with the long-suffering auteur:
Life’s but a walking shadow, a poor player
That struts and frets his hour upon the stage
And then is heard no more: it is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing.

Share

Macbeth (1998) starring Sean Pertwee, directed by Michael Bogdanov

Sean Pertwee as Macbeth

© 2005 John Murphy

Mad Max Macbeth

From the back of the box: “Sean Pertwee plays the painfully ambitious royal who schemes to murder so he can ascend to the throne in this superior version of William Shakespeare’s literary classic. Spurred by the pressure exerted by his equally power-hungry wife, Lady Macbeth (Greta Scacchi), the Thane conspires to kill, but is so overcome with guilt that he’s unable to wash the blood off his hands — literally and figuratively.”

I was aware of Sean Pertwee long before seeing his Macbeth. I first encountered the sandy-haired, gravelly-voiced actor as the honorable Hugh Beringar in the Cadfael mystery series starring Sir Derek Jacobi, and later as the eerily detached “Father” from the excellent (and criminally overlooked) action movie Equilibrium. My mom and two sisters took a fancy to his rugged features and mellifluous voice and so this movie was a must-see.

Sean Pertwee as Macbeth

Sean Pertwee as Macbeth

Macbeth as a post-apocalyptic action flick? Why not? It works. Though I confess I had to stifle a laugh on first seeing Macbeth and Banquo zooming about the blasted heaths on motorcycles. And after their encounter with the three witches, the weird sisters quite literally dissemble into the air, transformed via homemade computer graphics from grimy bag ladies into kitsch computer pixels. Again, I politely stifled a laugh. Ergo, I was pretty skeptical for the first twenty minutes or so, but was ultimately won over by the quality of the performances and the production’s cohesive vision.

Greta Scacchi as Lady Macbeth

Greta Scacchi as Lady Macbeth

Greta Scacchi dominates the first portion of the movie as the woman of “undaunted mettle,” Lady Macbeth. Scacchi plays Lady M as on edge from the get-go, a neurotic and highly combustible force of nature. She’s sexy when she needs to be, but can turn on a dime and become a shrill-shrieking banshee as the occasion calls for it. Scacchi looked appropriately exhausted and spread-thin during the Act II, scene 2 nocturnal murder of Duncan. “My hands are of your color,” she says, heavy bags beneath her eyes, “But I shame to wear a heart so white.” And to a certain degree, she’s right. Up until that point, Lady M’s been wearing the pants in the family.

Sean Pertwee struck me at first as a dull and unconsidered Macbeth, too ball-busted by his wife, too much posturing in Bono shades and leather jackets. A solid Macbeth, if not inspired. But Pertwee’s initially lackluster quality proves to be a canny, calculated move on his part. Because it’s not until Macbeth has killed Duncan that Pertwee really steps up to the plate and knocks it out of the ballpark. Suddenly, the tables have turned. Macbeth has found his manhood (heretofore questioned by Lady M) through killing Duncan. He transforms from a meat-and-potatoes soldier under the thumb of his better half into a tyrannical Nihilistic monster. Pertwee, likewise, comes alive in the second half and commands the screen with his new found intensity. Even Lady M looks almost sick to hear her formerly “infirm of purpose” husband say later (in reference to the death of Banquo).

Come, seeling night,
Scarf up the tender eye of pitiful day,
And with thy bloody and invisible hand
Cancel and tear to pieces that great bond
Which keeps me pale! Light thickens, and the crow
Makes wing to the rooky wood.
Good things of day begin to droop and drowse,
Whiles night’s black agents to their preys do rouse.

Creepy. Macbeth’s transformation from loyal soldier to nihilist poet is complete.  Meanwhile, Macbeth’s wife, neglected, takes to pill-popping and drinking to fend off impending madness. There are highly visible character arcs in this production. It’s a fresh and fascinating interpretation, and probably the most lucid reading of the relationship (read: power struggle) between Macbeth and Lady Macbeth that I’ve seen on film.

The director, Michael Bogdanov, puts different spins on canonical scenes. The ghost of the murdered Banquo appearing at Macbeth’s dinner party is given a classic treatment. Rather than cowering in fear and horror of the ghost, as in most versions I’ve seen, this Macbeth leaps onto the dinner table, pulls a gun, and starts unloading rounds at the specter. I half expected him to say, with de Niro-like relish, “You talkin’ to me? You talkin’ to me?” When the ghost disappears, Macbeth turns and says to his horrified wife, “Being gone, I am a man again.” That line leapt out at me like never before, and made sense like never before.

Threatened masculinity becomes a central theme in this production. Macbeth tells his wife early in the play, “I dare do all that may become a man. Who dares do more is none.” Lady M acidly responds, “When you durst do it (murder Duncan), then you were a man.” The noble Macduff, Macbeth’s foil, learns of his family’s slaughter at the hands of the tyrant and openly weeps. Malcolm, true heir to the throne, tells him, “Dispute it like a man.” Macduff answers, “I shall do so; but I must also feel it as a man.” This production highlights the theme of manhood and threatened masculinity better than any others I’ve seen.

Sean Pertwee as MacbethAppropriately, then, Pertwee plays a macho, swaggering Macbeth, determined to prove his masculinity. Macbeth’s last stand in the final act resembles Al Pacino’s gun-wielding Scarface, going down in a glorious blaze of bullets. High school teachers and university professors teaching this play, in search of good film adaptations, should take note of this production’s accessibility and relevancy. As a male college student, I can vouch for being compelled by all the gunplay and macho posturing, as well as Macbeth’s rock star fashion accoutrements and a pseudo-techno soundtrack. Though I love both Orson Welles’ and Roman Polanski’s versions of the play, and think the Trevor Nunn/Ian McKellen production best all around, this adaptation would play very well for younger audiences.

What the movie lacks in decent special effects it makes up for with intelligent and convincing characterizations by the actors and the visual imagination of the director. Like Welles’ equally money-strapped 1948 Macbeth, this version appears to have been produced on the relative cheap, but compensates with a vim, vigor, and imaginative vitality that sweeps the audience along. Clocking in at a lean 90 minutes, this Macbeth breezes by in a flurry of sound and fury. I thoroughly enjoyed it.

Share

Othello (1995) starring Laurence Fishburne and Kenneth Branagh, directed by Oliver Parker

buy DVD from Amazon

buy DVD from Amazon© 2005 John Murphy

“And when I love thee not, Chaos is come again.”

The year was 1995. A movie about a rich and respected black man murdering his white wife took on a weird cultural relevancy in the wake of the infamous O.J. Simpson trial. Very few reviews of this movie, released in the same year, failed to mention this curious “life imitating art” scenario, or the resonance of Shakespeare’s timeless words. More than a decade ater, with that trial a distant memory of white Ford Broncos, dancing Judge Itos, and “If the glove don’t fit, then you must acquit” jingles, this adaptation has to stand on its own two legs. I’m sorry to say it doesn’t manage so well.

Basically, the cover says it all: “Yes, I know it’s Shakespeare…but don’t worry, there’s SEX in this movie!!” Oliver Parker’s Othello lacks the conviction necessary to be timeless, lacks faith that the audience will be carried along on the strength of Shakespeare’s words. The text is tattered and replaced by a whole lot of window dressing, like the aforementioned sex scene promised by the poster. Parker leans on lots of visual crutches to “explain” what’s going on. In lieu, I suppose, of footnotes. This was a criticism leveled at Baz Luhrmann’s Romeo and Juliet a year later, but Luhrmann could pull off this hat trick because a) his intended audience was the 12-18 yr. old set, weaned on MTV, and b) his images kept rapid pace with Shakespeare’s wild and whirling words. Here the reins are pulled. This is Shakespeare for adults (ooh…an R-rating for a 400 year old play, how edgy!). But apparently Parker doesn’t trust his audience to get it, so he slows the proceedings to a snail’s pace and expresses his ideas with all the subtlety of a hammer to the head.

A wordless prologue shows the marriage of Othello and Desdemona. Outside the chapel, two spurned would-be lovers wallow in their misery. Roderigo pines for Desdemona. Iago pines for Othello. Iago, watery-eyed, bluntly states, “I am not what I am” with all the ill-humor of a kid home sick from trick-or-treating. This introduction sets the tone for Kenneth Branagh’s performance. His actions can’t be explained away as “motiveless malignity,” a joy in mischief for its own sake. Rather, there is something deep-seeded, something with a history that compels Iago to do what he does. This is all well and good, but Branagh’s homoerotic interpretation neuters Iago’s lust for self-serving entertainment. I’m sorry, but who wants a dour Iago? So far as those go, I think Michael MacLiammoir fared better in Welles’ 1952 Othello. That being said, Branagh’s facility with the language and incomparable gift for poetic accessibility allow him to coast by, even if he doesn’t seem as engaged as in other productions — namely, his own. It’s a consistent performance that has grown on me after repeat viewings, but I can’t help but wonder what might have been had Branagh really cut loose.

I don’t know if Branagh’s subdued interpretation was his idea or the director’s, but some of Oliver Parker’s impositions are thudding. For example, as Iago devises Othello’s downfall, he sets a pair of chess pieces, one black, one white, on a chessboard as lightning flashes outside the window. I guess this is for the benefit of anyone in the audience who hadn’t figured out Iago is the bad guy. Elsewhere, after Iago has preyed on Othello a little more, Othello observes Cassio and Iago conversing (orchestrated by Iago to make it seem as though the woman Cassio bawdily speaks of is Desdemona). Othello listens, behind bars, caged. Hmm…let’s see…imprisoned by his own jealousy? Trapped by the fallacies of his mind? Come on, Parker, give the audience a little credit! I’m just an ignorant college boy, but even I could figure out the subtext.

The only really gripping scenes are those between Othello and Iago. Of course, the dialogue’s so dynamite it’s hard to imagine how it could be done badly, though believe me it has: witness Olivier’s groan-inducing Othello for the ocular proof. Fishburne and Branagh really sink their teeth into these mano-a-mano exchanges. Fishburne brings a command and gravity, a natural ease and confidence, to a thorny role already thrashed by such acting giants as Lord Laurence Olivier (don’t get me started) and Sir Anthony Hopkins. Fishburne manages to carry the audience along on an improbable journey from the heights of love to gnawing doubt; then jealous wrath, epileptic fury, and finally murderous love/hate. He’s convincing at every step and effectively suggests Othello’s fury by degrees.

Irene Jacob isn’t as successful as Desdemona. Here is a character that defies her father and her society by marrying Othello, a Muslim general, and then rolls over and plays dead. She’s Purity made manifest, the epitome of Wifely Devotion. It’s a tough part, no doubt, but Jacob doesn’t manage to convey any depth. Not even any spark. Line for line she treads water. Her competent performance doesn’t leave an impression, and her accent is a distraction.

Supporting actors fare better, though their parts are truncated to the point of oblivion. Nathaniel Parker (brother to the director) is a convincing Cassio, proud and sensitive. Some productions play his “My reputation, Iago, my reputation!” for laughs, but here the scene’s played straight and it works. Michael Maloney offers some welcome comic relief as Roderigo. I especially liked Anna Patrick as a tough-as-flint Emilia. Though virtually a cameo part, Patrick effectively conveys Emilia’s street smart attitude and touching loyalty to her mistress in the little screen time she’s given.

In the end, Parker’s obtuse attempts to make the text legible backfire. Actors don’t speak their lines so much as intone them, giving each word the weight Great Art ostensibly merits, but which deprives the play of propulsive energy. Cinema’s potential is not exploited. Parker’s devices are obvious, second-hand. Sure, there are some explanatory flashbacks, montages to convey Othello’s growing misgivings, and a few by-now obligatory voice-overs, but nothing revelatory. The scenery is pretty. The costumes are cool-looking. But this has all been done before, and better, by Branagh himself (right down to the Patrick Doyle-lite soundtrack).

Unfortunately, there aren’t too many alternative cinematic adaptations of this play to recommend. Until I saw Trevor Nunn’s fabulous verson starring Willard White as Othello and Ian McKellen as Iagon, my personal favorite was Orson Welles’ visionary version from the early-fifties, but his infamous financial woes during production do have a distracting tendency to be evident on screen — for starters, there are three different Desdemonas! And under no circumstances whatsoever should anyone ever ever be prevailed upon to watch Laurence Olivier’s Othello. His performance in the title part is the worst of his career, one of the most botched Shakespeare acting jobs I’ve seen, and virtually unwatchable. For the rest, unless you’re a huge Branagh fan, my recco is to stick with Nunn and Welles.

Share

King Lear (1971) starring Paul Scofield, directed by Peter Brook

See available formats on Amazon

© 2005 John Murphy

Cries and Whispers

Peter Brook’s King Lear is a curious artifact from the early 70’s. Ingmar Bergman’s fingerprints are all over the bleak black & white visuals as well as the sometimes nonsensical editing cues (gotta love those random zooms and fades to black). The landscape is a lunar-like tundra — flat, icy —an appropriate setting for a play that puts Beckett to school on all matters existential. Moribund thespians speak their lines as though their vocal chords have been dipped in amber. Brook, a legendary theater director, is no Bergman when it comes to the cinema, however, and his artsy effects are occasionally strained. The text is gutted to the point of almost complete incoherence to all but those most intimate with the play. In short, I would discourage teachers/professors from showing this movie to their classes as a means of introduction. [Editor's note: we recommend the James Earl Jones or Laurence Oliver versions for classrooms.]

That being said, anyone familiar with Lear, for my money the most cosmic and depressing work in the Shakespeare canon, should give this fascinating, frustrating version a chance. Apart from the poetic and oftentimes stunning visuals, what makes the production a must-see is Paul Scofield’s tour-de-force performance as the king more sinned against than sinning. In a bracingly original interpretation, Scofield plays the King as an irascible old fart — meaner than a junkyard dog, as my mom would say. Lear earns no sympathy points for a long stretch. He’s a childish tyrant lording it over his somewhat shaken, understandably intimidated daughters, Goneril and Regan. When Cordelia says she loves him only in accordance with her bond as a daughter, no more and no less, we believe her. He overturns a dinner table in a hissy fit when he doesn’t get his way. He lets his soldiers run rampant. In one of the most chilling passages in English, he curses his daughter and wishes on her sterility, ending in that famous line, “How sharper than a serpent’s tooth it is to have a thankless child.”

He’s a cold, unfeeling bastard. Scofield walks a tight rope, but his unsympathetic take on the part pays off in a big way: Lear’s transformation from a tyrant spoiled by long years surrounded by brown-nosers (a man who only but “slenderly knows himself” as Goneril astutely observes) into the suffering yet somehow contented man of sorrows by the play’s end is striking. This Lear is the most radically transformed of all the interpretations I’ve seen. It takes a mighty fine actor to pull it off.

Simply put, Scofield is breathtaking. His craggy face and sandpaper growl of a voice effortlessly command the screen. Nobody can touch him when any part of the frame includes him in it. Brook’s most effective special effect is to just keep the camera locked on Scofield’s time-worn monument of a face. Anyone hoping for the humane saintliness this great actor displayed in A Man for all Seasons is in for a shock. His Lear is uncompromising, cruel, cold — yet not beyond redemption. Lear’s redemption is a true trial by fire. The storm sequence is excellent — Brook’s camera trickery (out-of-focus images, rain-splattered lenses) is so effective in conveying harsh cold and soaked-to-the-bone wetness that my mom actually reached for a blanket — in the middle of a mild Northwestern May. Well done.

Brook drops the ball in the Edgar/Edmund scenes. Apparently, Edmund is a character having way too much fun to fit into Brook’s humorlessly pessimistic aesthetic. In the right hands, Edmund can have a disturbing attractiveness on par with Iago or Richard III (witness Raul Julia’s wily seduction of the audience in James Earl Jones’ Lear). Here, though, Brook slices and dices Edmund’s scenes — reassigns lines, reinterprets — and basically renders the whole Edmund subplot a crashing bore (how is that possible??) Frankly, I was counting the minutes until Scofield reappeared. No sense is given of why two powerhouse women, Regan and Goneril, end up at each other’s throats over this guy. Any sequence involving either Edgar or Edmund seem an afterthought to Brook.

Edgar is an inscrutable character. I’ve always had trouble with him and have never seen a truly satisfying performance (the closest is Paul Rhys in Ian Holm’s Lear). As mentioned, the Gloucester/Edgar/Edmund subplot, capable of achieving poignancy almost equal to that of Lear’s plight, is given a superficial treatment here and pales dramatically in comparison to the scenes featuring the frighteningly good Scofield.

In the end, (as well as the beginning and middle) this is Scofield’s show, through and through. I even choked up during his gentle reading of the “Come, let’s away to prison” soliloquy spoken to Cordelia at the play’s end. For a transcendent few minutes Brook settles down and lets the camera linger on Scofield while he does his thing. No pretentious fades, subliminal cuts, or off-kilter compositions. Just Scofield and the eternal words of Shakespeare. This movie is worth watching for that scene alone.

Share

King Lear (1998) starring Ian Holm and directed by Richard Eyre

buy DVD on Amazon

buy DVD on AmazonThis King Lear is a television adaptation of the much-celebrated Royal National Theater production, which earned Ian Holm and Richard Eyre numerous accolades and awards when it premiered on the London stage. Though the transition from to stage-to-screen is not wholly successful, Holm’s fresh take on the part is more than worth a viewing.

King Lear, like Hamlet, defies any one actor’s definitive interpretation. Also like Hamlet, the part of Lear is often summative, the last great mountain for an actor to climb. Holm hardly seems cowed by the role, however; he subdues the burden of tradition with an indomitable will and a ferocious energy.

Lear’s own words, as he abdicates his crown — “while we unburdened crawl towards death” — elicits from him a scornful, sarcastic laugh. Death is not on this man’s mind. Holm plays Lear as a prickly old crank in full command of his faculties, if prone to childish fits of temper. It is a vigorous, energetic performance fueled by the kind of physicality that would tax any actor half his age. He leaps on tables, bangs his head, nearly froths at the mouth, and strips himself naked in the storm sequence — exposed to the elements and to the gods. This is not Laurence Olivier’s helplessly senile Lear, or Paul Scofield’s cold and distant King. This is Lear the Dragon: spewing fire and turning to ash and cinder all those who get in his way. “Come not between the dragon and his wrath,” he warns well-meaning Kent, and it’s not an empty threat.

He is impulsive, combative; armed with a whip and more than happy to use it. He is quicker to insult than to forgive. Contrary to his own belief, he sins as much as he is sinned against. It is a complex, compelling interpretation and Holm grips the audience’s attention in a chokehold. If I offer one reservation, it is this: Holm aims for the rafters too early. His unflagging energy is pitched so high from the first scene on that by the play’s midpoint the audience (if not Holm himself) is spent. Every great opera singer knows the importance of saving something extra for the Big Aria.

The big aria, in Lear’s case, is the storm sequence. The King has tipped over the edge into madness, pushed into the abyss by his serpent-toothed, thankless daughters. He screams to the sky: “Blow, winds, and crack your cheeks. Rage! Blow!” Here is Lear raging against the dying of the light. Unfortunately, Richard Eyre’s directorial handling of this sequence is inept, undercutting its potential power. A herky-jerky handheld camera confusedly follows the barely-visible actors, whose lines are drowned out by the pounding rain and roaring wind. Realistic? Yes, in a way, and I suppose effective in conveying the strength of the storm and Lear’s mental torment. But for a good six or seven-minute stretch of screen time, I couldn’t make heads or tails of what the actors were saying. I might not object in the case of a brainless action movie, but for a Shakespeare production such a misstep is virtually lethal. My familiarity with the play was the only thing shored up against complete incomprehensibility.

Eyre’s other missteps are minor by comparison, but worth pointing out. The text doesn’t always jive with his heavy-handed interpretation. When, towards the end of the play, Lear says of his faithful daughter, Cordelia, “her voice was ever soft, gentle, and low,” I couldn’t help but chuckle — not the intended audience reaction, I’m guessing. Victoria Hamilton plays Cordelia as a chip off the ol’ block: she’s just as fierce and fiery and prone to fits as her father, and in one scene wears Joan of Arc-style armor. In other words, “soft” and “gentle” are hardly fitting adjectives. Hamilton’s performance is as brave and emotionally naked as Holm’s, but considering Eyre felt no compunction about cutting out half the other lines in the play, I’m surprised the jarring one about Cordelia being “soft” and “gentle” survived.

The production’s stage origins are often awkwardly evident. The last third of the play requires a series of complicated entrances and exits, and all these comings-and-goings come off clumsy and confusing when adapted to the screen. Eyre, who no doubt facilitated the transitions successfully on stage, seems to have little sense of where to put the camera or how to lucidly edit a sequence together. Someone might have mentioned to him that on film it is unnecessary to include actors walking or running off/on the stage — a simple cut to the next scene will do. Also, actors’ expressions sometimes shift incongruously from shot-to-shot. The production lives in limbo, uncomfortably pinioned between stage and screen. Eyre would have done well to study Trevor Nunn’s 1979 film of Macbeth, also adapted from an acclaimed stage production. Nunn concentrated the camera on his actors’ faces, keeping the shots stiflingly close, almost claustrophobic, and bathing the background in impenetrable shadow. The effect was a heightened intensity bordering on the unbearable.

Eyre also makes the same mistake Peter Brook did in the Scofield-starring version from the early-70s. Edmond, a delicious bad guy with Iago-like snake charm, is neutered by Eyre. Most of his lines are cut, and his smirking nastiness is altogether absent, replaced by a kind of brooding blandness. As I suggested in my review of the Peter Brook movie, check out Raul Julia’s sexy, energetic portrayal of Edmond in the James Earl Jones version of Lear to see how a game performer can fully realize Edmond’s potential.

The production’s weak spots are offset by the best treatment of the Gloucester/Edgar subplot I’ve seen to date. Working with a pared-down text doesn’t prevent Timothy West (as Gloucester) and Paul Rhys (Edgar) from bringing quiet dignity and poignancy to their roles. West wisely underplays Gloucester — his stalwart loyalty to Lear is a touching contrast to Lear’s own impetuosity. His son, Edgar, is a tricky role for actors: he is underdeveloped in the early scenes, and then forced to feign madness as “Poor Tom” for most of the play. Rhys lets the audience see the hurt and pain that his “antic disposition” thinly masks. His encounter in a fogbound ghost world (a kind of afterlife) with his recently blinded father is a masterpiece of suppressed emotion. Rhys also gives Edgar a clear and compelling character arc: from the bookish, nerdy brother to a formidable warrior hewn by his hard experiences. In a production that drifts occasionally into top-heavy artiness, West and Rhys are models of clear-minded understatement. Like father, like son.

Share

Vidclips from Hamlet (1948) starring and directed by Laurence Olivier

Here is a video clip of the “Get thee to a nunnery scene” (with Jean Simmons as Ophelia) from the 1948 Hamlet directed by and starring Laurence Olivier:

(Click here to read our review of this film)

Share

Vidclips from Kenneth Branagh’s 1996 Hamlet

The following are videoclips from Kenneth Branagh’s 1996 Hamlet

(Click here for our review of this film.)

“To be, or not to be…” (Act III, scene 1)

“How all occasions…” (Act IV, scene 4)

Share

Othello (1989) vidclips, starring Ian McKellen, directed by Trevor Nunn

Here are some vidclips from the wonderful Trevor Nunn production of Othello, starring Willard White, Ian McKellen, Imogen Stubbs, and Zoe Wanamaker:

(See our review here.)

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=sKMskTzD5Q4&feature=player_embedded#[/youtube]

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=_gE4K2sbSF4&feature=related[/youtube]

Share